News Wrap: Senate votes to withhold their own pay during future shutdowns
在我们周四的新闻报道中,参议院投票决定在未来政府关门期间扣留自己的工资,疾病预防控制中心表示,目前美国有 41 人正在接受汉坦病毒监测。古巴因燃料短缺和严重停电而爆发罕见的抗议活动,灵魂传奇人物克拉伦斯·卡特去世。
Supreme Court extends access to mifepristone, for now
最高法院暂时再次扩大了米非司酮的使用范围。周四,法官们延长了下级法院一项裁决的暂停时间,该裁决将阻止远程医疗处方和邮寄堕胎药。阿姆娜·纳瓦兹 (Amna Nawaz) 与加州大学戴维斯分校法学院的玛丽·齐格勒 (Mary Ziegler) 讨论了这对于寻求药物的人们意味着什么,以及即将到来的法律斗争。
How reality TV stars seeking office are changing politics
交通部长肖恩·达菲 (Sean Duffy) 和他的妻子以及孩子们拍摄了一个真人秀节目,该节目将于建国 250 周年纪念日之前发布。对于 20 世纪 90 年代首次接触 MTV 拍摄的达菲夫妇来说,这是一次回归。现在,一批新的真人秀明星希望过渡到民选办公室。阿里·罗金报道了他们的竞选活动如何改变政治。
Florida's controversial 'Alligator Alcatraz' expected to close
佛罗里达州备受争议的被拘留移民“鳄鱼恶魔岛”营地预计将关闭。白宫记者利兹·兰德斯报道特朗普政府的移民政策的最新进展。
Bellevue Literary Review celebrates 25 years of stories on illness and recovery
三位医生、两位诗人和一位小说作家走进一间没有窗户的医院会议室。这不是一个笑话的开始,而是一份著名期刊《贝尔维尤文学评论》的开始,该杂志现在正在庆祝创刊 25 周年。资深艺术记者 Jeffrey Brown 报道我们对健康与艺术交叉领域的持续报道,这是我们 CANVAS 系列的一部分。
Supreme Court preserves access to widely used abortion pill, while lawsuit plays out
法院的命令允许寻求堕胎的妇女继续通过药房或通过邮件获得药物米非司酮,而无需亲自去看医生。随着案件的审理,包括可能向高等法院上诉,至少到明年,访问可能会保持不间断。
Cuban government says CIA Director John Ratcliffe met with officials in Havana
据官方报道,此次会议为古巴提供了一个平台,提供证据表明该国对美国国家安全不构成威胁。
Lebanon and Israel kick off new negotiations amid fighting with Hezbollah
特朗普政府一直在推动这两个邻国之间取得突破,这两个邻国自 1948 年以色列建国以来一直正式处于战争状态。
Louisiana senate passes new U.S. House map that would eliminate majority-Black district
美国众议院的新选区仍需众议院批准,将用于准备从周六推迟到 11 月的初选。南卡罗来纳州州长推动国会重新划分选区,并可能召集立法者召开特别会议。
Cuba's eastern province belted by major blackout after power grid collapse
国营电力工会表示,事故导致从关塔那摩到谢戈德阿维拉的所有东部省份停电,工作人员正在努力恢复供电,但没有给出预计需要多长时间。
FBI Director Kash Patel took 'VIP snorkel' at a Pearl Harbor memorial, emails show
除少数例外,亚利桑那号航空母舰周围禁止浮潜和潜水。这艘战舰现在是一个军事墓地,只能乘船到达。自 1941 年日本轰炸并击沉这艘船以来,它一直是美国最神圣的地点之一。海军发言人证实了这次外出活动,但表示海军无法查明是谁发起的。
Ultranationalist Jews recite racist slogans during march into Jerusalem's Old City
通常,该地区是东耶路撒冷巴勒斯坦居民熙熙攘攘的市场,但这里却没有巴勒斯坦人,其中许多人把自己锁在家里,并关门了商店。游行经常导致极端民族主义者和巴勒斯坦居民之间的暴力对抗。
Flotilla heads for Gaza after Israel intercepted last convoy
周四,超过 50 艘船只从马尔马里斯出发,组织者称这是前往加沙之旅的最后一站。 4 月 30 日,以色列军队在克里特岛附近拦截了一支先前的船队,最初拘留了约 175 名活动人士,并将其中两人移送以色列接受审问。
World Cup final halftime show to feature Madonna, Shakira and BTS
管理机构表示,该节目将支持国际足联全球公民教育基金,该基金正在筹集 1 亿美元,帮助儿童接受教育和踢足球。它将由酷玩乐队的克里斯·马丁策划。
U.S. Border Patrol head announces resignation in latest leadership shakeup
美国边境巡逻队的迈克尔·班克斯周四告诉福克斯新闻,他的辞职立即生效,并表示“现在正是时候”。
U.S. overdose deaths fell again in 2025, but some worry about policy and drug supply changes
根据政府初步数据,去年约有 70,000 名美国人死于药物过量,比前一年减少了约 14%。
News Wrap: Senate confirms Kevin Warsh as new chair of Federal Reserve
在我们周三的新闻报道中,参议院投票确认凯文·沃什 (Kevin Warsh) 担任美联储新任主席,特朗普政府正在冻结一些新的医疗保险登记,西班牙和意大利的卫生官员表示,至少 17 人的汉坦病毒感染检测呈阴性。
Why a court overturned Alex Murdaugh's double murder conviction
一项震惊全国并触及南方权力和特权的谋杀罪已被驳回。南卡罗来纳州前检察官亚历克斯·默多被判杀害妻子和儿子罪名成立。但该州最高法院驳回了他的双重谋杀罪判决,指出一名法庭书记员在审判期间干扰了陪审团。丽莎·德贾丁斯 (Lisa Desjardins) 与瓦莱丽·鲍尔莱恩 (Valerie Bauerlein) 进行了更多讨论。